Перевод: с русского на английский

с английского на русский

разыграть (сыграть) дурака

  • 1 разыграть дурака

    уст., прост.
    make a fool of oneself; act like a fool

    Войницкий....Разыграть такого дурака: стрелять два раза и не разу не попасть! Этого я себе никогда не прощу! (А. Чехов, Дядя Ваня)Voynitsky....To have made such a fool of myself: to have fired twice and missed him! I shall never forgive myself for that.

    - Не предугадал хода... Думать времени не было, - рассказывал ему Шельга, - сыграл такого дурака, что - ну. (А. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина) — 'I had no time to think out their move,' Shelga told him, 'I acted like a fool, that's all.'

    Русско-английский фразеологический словарь > разыграть дурака

См. также в других словарях:

  • Список эпизодов мультсериала «Эй, Арнольд!» — Мультсериал «Эй, Арнольд!» включает 98 серий по 23 минуты и одну двойную серию («The Journal» длиной 45 минут), разбитых на 5 сезонов. Большинство серий состоят из двух не связанных по сюжету эпизодов, но некоторые серии целиком состоят из одного …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»